LEZIONE 17: GLI AGGETTIVI DI NAZIONALITA'

Di seguito si presentano gli aggettivi di nazionalità in francese, usando questo schema:

Nome del Paese in francese - Traduzione del Paese in italiano - Aggettivo di nazionalità corrispondente (MASCHILE) - Aggettivo di nazionalità corrispondente (FEMMINILE)

(Tutti i nomi di Paesi che sono femminili in italiano lo sono anche in francese. Tutti i nomi di Paesi che sono maschili in italiano lo sono anche in francese. Eventuali differenze saranno segnalate).

FRANCE  - FRANCIA  - FRANÇAIS  - FRANÇAISE

ITALIE  -  ITALIA  -  ITALIEN  -  ITALIENNE

ANGLETERRE  -  INGHILTERRA  -  ANGLAIS  -  ANGLAISE

IRLANDE - IRLANDA  - IRLANDAIS -  IRLANDAISE

ÉCOSSESCOZIA  -  ÉCOSSAIS - ÉCOSSAISE

ESPAGNE  -  SPAGNA   -   ESPAGNOL - ESPAGNOLE

PORTUGAL   -  PORTOGALLO - PORTUGAIS  -  PORTUGAISE

ALLEMAGNE GERMANIA    -   ALLEMAND -  ALLEMANDE

SUISSE  SVIZZERA -   SUISSE  -  SUISSE

AUTRICHE  -  AUSTRIA  - AUTRICHIEN - AUTRICHIENNE

BELGIQUE (Femminile !)  -  BELGIO - BELGE -  BELGE

GRÈCEGRECIA  -  GREC -  GRECQUE

POLOGNEPOLONIA  -  POLONAIS  -  POLONAISE

RUSSIE  -  RUSSIA  - RUSSE - RUSSE

SUÈDE  -  SVEZIA   -   SUÉDOIS - SUÉDOISE

NORVÈGE  -   NORVEGIA  -  NORVÉGIEN -  NORVÉGIENNE

FINLANDE  -  FINLANDIA  - FINLANDAIS  -  FINLANDAISE                

DANEMARK (Maschile!)  -  DANIMARCA  -  DANOIS  - DANOISE

HOLLANDE  -   OLANDA  -  HOLLANDAIS  -  HOLLANDAISE

AMÉRIQUEÉTATS - UNIS  - AMERICA o STATI UNITI  - AMÉRICAIN  o ÉTATS - UNIEN - AMÉRICAINE o  ÉTATS - UNIENNE  

CANADA  - CANADA -  CANADIEN  - CANADIENNE

CHINE  -  CINA -  CHINOIS  -  CHINOISE

JAPON  -  GIAPPONE -  JAPONAIS  -   JAPONAISE      

INDE  -  INDIA  -  INDIEN  -  INDIENNE

BRÉSIL  -  BRASILE - BRÉSILIEN  -   BRÉSILIENNE   

MEXIQUE  -  MESSICO  -  MEXICAIN  - MEXICAINE

ARABIE  -  ARABIA  -  ARABE  -  ARABE         

AUSTRALIEAUSTRALIA  -   AUSTRALIEN  - AUSTRALIENNE     

ROUMANIE  -  ROMANIA  - ROUMAIN  - ROUMAINE

ÉGYPTE  -  EGITTO  -  ÉGYPTIEN  -  ÉGYPTIENNE

TURQUIE  - TURCHIA  -  TURC -  TURQUE

HONGRIE  -   UNGHERIA  -   HONGROIS -  HONGROISE

ARGENTINE  -  ARGENTINA  -  ARGENTIN -  ARGENTINE

ALBANIE - ALBANIA   -  ALBANAIS - ALBANAISE

Come si può notare, in francese esistono molti modi per formare l'aggettivo di nazionalità. Inoltre, a seconda di come è il maschile si forma il femminile.

1) Aggettivi di nazionalità che terminano in -AIS (français, anglais, irlandais, ecc.), -OIS (chinois, danois), -OL (espagnol), -AIN (américain, mexicain), -IN (argentin) e -D (allemand): formano il femminile aggiungendo una -E

2) Aggettivi di nazionalità che terminano in - EN (italien, canadien): formano il femminile in -ENNE

3) Aggettivi di nazionalità che terminano in - E (belge, russe): al femminile restano invariati

4) Aggettivi di nazionalità che terminano in -C (grec, turc): formano il femminile in -QUE

Al plurale, aggiungono tutti una “S”, sia al maschile che al femminile; fanno eccezione gli aggettivi che terminano per “S” al singolare: questi ultimi, infatti, al plurale restano invariati.

VERBO « ALLER » (ANDARE) : PRESENTE INDICATIVO

Si tratta di un verbo del PRIMO GRUPPO irregolare:

Je vais                           Io vado
Tu vas                           Tu vai
Il va                                Egli va
Nous allons                 Noi andiamo
Vous allez                    Voi andate
Ils vont                          Essi vanno

Come il verbo « HABITER » (abitare), è seguito dalle seguenti preposizioni:

ALLER + nome di città : ALLER À
ALLER + nome di Paese: ALLER EN

Esempi:

Je vais à Paris = Vado a Parigi

Je vais en France = Vado in Francia

Queste preposizioni vengono utilizzate anche per indicare lo STATO IN LUOGO:

Il pleut toujours à Paris = piove sempre a Parigi

En France on mange les escargots = in Francia si mangiano le lumache

Tuttavia, i nomi di Paese straniero sono preceduti dalla preposizione EN solo quando sono femminili. I nomi di paesi MASCHILI (Mexique, Danemark, ecc.) non vogliono la preposizione "EN" bensì "AU":

Le BRÉSIL  →  ALLER AU BRÉSIL                                                                                                        

Le MEXIQUE → ALLER AU MEXIQUE

La stessa regola vale anche per "Stati Uniti" che, anche in francese come in italiano, è un nome di Paese MASCHILE PLURALE: in tal caso, la preposizione da utilizzare è "AUX", cioè il plurale di "AU":

Les ÉTATS-UNIS →  ALLER AUX ÉTATS-UNIS

Dal verbo « ALLER » deriva l'avverbio « AILLEURS», che significa « altrove ».

Come possibile osservare da questi esempi, À + articolo determinativo si presenta in una forma articolata come “DE + articolo determinativo” ( si rimanda alla lezione 16 su GLI AGGETTIVI POSSESSIVI per vedere come si articola la preposizione “DE” ).

Come si articola la preposizione À è spiegato anche nell'appendice sulle PREPOSIZIONI ARTICOLATE.

PRESENTE INDICATIVO DI “VENIR” (VENIRE):

E' un verbo del TERZO GRUPPO, che sarà spiegato anche nella lezione sui VERBI TERMINANTI IN -IR e -IRE.

Je viens                                               
Tu viens                                               
Il vient        
                                          
Nous venons           +   DE  + articolo determinativo/ niente articolo
Vous venez                                          
Ils viennent

Attenzione! In francese, la provenienza da un Paese straniero FEMMINILE si indica senza mettere l'articolo determinativo davanti al nome del Paese (diversamente da come accade in italiano).

ES. Je viens de France
       Vengo dalla Francia

E non:

Je viens de LA France!

Se però VENIR indica provenienza da un Paese MASCHILE (singolare o plurale), la preposizione va articolata come in italiano:

Je viens DU Maroc = Vengo dal Marocco

IMPORTANTE !

Anche se in italiano si dice “andare a fare” , “venire a mangiare”, ecc.  in francese i verbi di movimento (aller, venir, passer, traverser ecc.) seguiti da un verbo all’infinito non vogliono la preposizione “à”.

Andare a mangiare = Aller manger
Vado a mangiare = Je vais manger

Questa importante regola sarà spiegata anche nella lezione 38: LE PREPOSIZIONI.

LES CONTINENTS (I continenti)

EUROPE (Europa) → EUROPÉEN (M) - EUROPÉENNE (F)

ASIE  (Asia) → ASIATIQUE (M) - ASIATIQUE (F)

AFRIQUE (Africa) → AFRICAIN (M) - AFRICAINE (F)

AMÉRIQUE (America) → AMÉRICAIN (M) - AMÉRICAINE (F)

AUSTRALIE (Australia)  →  AUSTRALIEN (M) - AUSTRALIENNE (F)

VOCABOLARIO

Le PAYS  =  il Paese
La NATION =  la Nazione
L’ ÉTAT (M) = lo Stato
La RÉPUBLIQUE =  la Repubblica
La MONARCHIE =  la Monarchia
Le TOURISME =  il turismo    →   Le/La TOURISTE = il/la turista
La CAPITALE  = la capitale
La VILLE  = la città    (si pronuncia "VIL")
La RÉGION = la regione

ÉTRANGER  =  straniero   →    À L’ ÉTRANGER  =  all’estero  

Aller à l'étranger = Andare all'estero

Demander la provenance = Domandare la provenienza  

VERBI (tutti regolari del primo gruppo):

VOYAGER =  viaggiare  →  Le  VOYAGE = il viaggio → Le VOYAGEUR = il viaggiatore

(N.B. Questo verbo aggiunge una E eufonica tra la radice e la desinenza -ONS alla 1a personale plurale del presente indicativo).

VISITER  =  visitare
MONTRER =  mostrare
GUIDER*  =  guidare   →    Le/la GUIDE  =  la guida
PHOTOGRAPHIER = fotografare  →   La PHOTO = la foto
INFORMER = informare    →  Une INFORMATION  = un’informazione

* "Guidare la macchina" si dice CONDUIRE. Si vada alla lezione 40 su I MEZZI DI TRASPORTO per trovarne la coniugazione.