LEZIONE 48: IL CONDIZIONALE
Come il futuro semplice spiegato nella precedente lezione, anche il condizionale presente dei verbi francesi si forma dall’infinito del verbo, attraverso lo schema:
INFINITO + desinenze
Le desinenze del condizionale presente sono:
- ais
- ais
- ait
- ions
- iez
- aient
Come si può notare, sono le stesse desinenze dell'IMPERFETTO indicativo.
CONDIZIONALE PRESENTE DI "AIMER" (amare):
j'aimerais = Io amerei
tu aimerais = Tu ameresti
il/elle aimerait
nous aimerions
vous aimeriez
ils/elles aimeraient
Le regole del condizionale presente, in francese, sono le stesse del futuro semplice. Come già detto riguardo al futuro semplice, infatti, è ovvio che quando un verbo all’infinito termina per “E” (es: Prendre, comprendre, vendre) la “E” finale si omette per aggiungere la desinenza del condizionale.
PRENDRE: Je prendrais
COMPRENDRE Tu comprendrais
VENDRE: Il vendrait
Inoltre, come nel caso del futuro semplice, quando sono presenti verbi del 1° GRUPPO terminanti in -YER, il condizionale presente può essere espresso o utilizzando l'infinito così com'è, o sostituendo la Y con una I. Entrambe le forme sono corrette.
Esempio:
Payer (pagare)
CONDIZIONALE PRESENTE: Je payerais - je paierais
Quei verbi che raddoppiano la consonante al futuro semplice, la raddoppiano anche al condizionale:
COURIR (correre) → Je courrais
Infine, come nel caso del futuro, vi sono dei verbi che, per formare il condizionale, presentano una radice diversa dal proprio infinito. Questi verbi sono gli stessi che presentano irregolarità nella formazione del futuro semplice (vedi la lezione 47: IL FUTURO), e per formare il condizionale utilizzano la stessa identica radice irregolare che hanno al futuro.
Si riportano quindi assieme alcuni esempi dei due tempi verbali, per mostrare che solo le desinenze sono diverse:
ÊTRE Essere
Je serai Io sarò
Je serais Io sarei
AVOIR Avere
J’aurai Io avrò
J’aurais Io avrei
APPELER Chiamare
J’appellerai Io chiamerò
J’appellerais Io chiamerei
ALLER Andare
J’irai Io andrò
J’irais Io andrei
VOULOIR volere
Je voudrai Io vorrò
Je voudrais Io vorrei
DEVOIR dovere
Je devrai Io dovrò
Je devrais Io dovrei
POUVOIR potere
Je pourrai Io potrò
Je pourrais Io potrei
SAVOIR sapere
Je saurai Io saprò
Je saurais Io saprei
MOURIR morire
Je mourrai Io morirò
Je mourrais Io morirei
VOIR Vedere
Je verrai Io vedrò
Je verrais Io vedrei
VENIR Venire
Je viendrai Io verrò
Je viendrais Io verrei
FAIRE fare
Je ferai Io farò
Je ferais Io farei
FALLOIR (bisognare) al CONDIZIONALE PRESENTE: Il faudrait
Condizionale presente con accentazioni
Come è già stato spiegato nella lezione sul FUTURO SEMPLICE, in francese bisogna stare attenti alla formazione del condizionale per quei verbi che all'infinito non hanno accenti mentre li presentano in alcune voci verbali del PRESENTE INDICATIVO.
Si prenda come esempio "ACHETER" (comprare), che all'infinito non ha accenti. Si sarebbe quindi portati a pensare che il suo condizionale presente sia:
J'acheterais
Tu acheterais
ecc.
Invece non è così. Si osservi infatti il PRESENTE INDICATIVO di questo verbo:
j'achète
tu achètes
il/elle achète
nous achetons
vous achetez
ils/elles achètent
Quando coniugato al presente indicativo, "ACHETER" presenta degli accenti gravi (è) in tutte le persone singolari e alla 3a plurale. In questi casi la regola è: il verbo presenta l'accento grave anche in tutte le persone del condizionale presente (proprio come al futuro semplice):
CONDIZIONALE PRESENTE DI "ACHETER":
j'achèterais
tu achèterais
il/elle achèterait
nous achèterions
vous achèteriez
ils/elles achèteraient
Questa regola vale anche per i verbi "peser" (pesare) e "semer" (seminare), e per tutti quei verbi che presentano accenti grafici solo quando coniugati al presente indicativo.
Non vale invece per verbi come espérer (sperare) che hanno un accento acuto all'infinito, e grave alle 3 persone singolari e alla 3a plurale: la radice del condizionale rimane con l'accento acuto, proprio come accadeva nella formazione del FUTURO!
CONDIZIONALE PASSATO
Il condizionale passato si forma per tutti i verbi con:
VERBO AUSILIARE AL CONDIZIONALE PRESENTE + PARTICIPIO PASSATO
Je serais allé = Io sarei andato
Tu aurais été = Tu saresti stato
Il aurait parlé = Lui avrebbe parlato
L'ausiliare che i verbi possiedono in italiano è quasi sempre lo stesso che hanno in francese, salvo alcune eccezioni.
Come spiegato nella lezione 42 (IL PASSATO PROSSIMO), l'ausiliare di "être" è il verbo "AVOIR" (avere), a differenza dell'italiano:
J'ai été = Io sono stato
J' aurais été = Io sarei stato