LEZIONE 56: ESPRESSIONI FRANCESI
In questa lezione saranno discussi alcuni modi di dire francesi, frasi fatte ed avverbi che vengono utilizzati molto di frequente.
"Voici" e "Voilà"
VOICI = ecco
VOILA' = ecco
"Voici" è usato per indicare un oggetto vicino all'interlocutore, "Voilà" un oggetto lontano dall'interlocutore.
ESEMPI:
Prends, voici ton livre = Prendi, ecco il tuo libro
Voilà, ton livre est sur l' étagère = Ecco, il tuo libro è sullo scaffale
ALTRE ESPRESSIONI
BIENVENUE = Benvenuto/a
COMME D’HABITUDE = Come al solito, come sempre
ÇA M’EST ÉGAL = E’ lo stesso, non importa
C’EST TOUT = E’ tutto
OH LÀ LÀ = Perbacco!
LE VOILÀ = Ecco qua / ecco fatto!
TANT MIEUX = tanto meglio
TANT PIRE = tanto peggio
À MOINS QUE = A meno che
EN VÉRITÉ = In verità
UN VÉRITABLE + sostantivo = un vero e proprio + sostantivo
SELON MOI/ À MON AVIS = Secondo me / a mio avviso
CE N'EST PAS GRAVE = Non è grave
FAIRE DODO = fare la nanna
AH! LA BARBE! = Che barba!
MON PAUVRE! = Poverino!
EXCEPTÉ = eccetto
SAUF = eccetto
ESPRESSIONI DI GRADIMENTO
CHIC ALORS = Bene/magnifico
SUPERBE/ FANTASTIQUE/ GÉNIAL/ MAGNIFIQUE/ SUPER = Magnifico, fantastico, grande
MERVEILLEUX = Meraviglioso
J’AIME BIEN ÇA oppure ÇA ME PLAÎT = Mi piace
VOLONTIERS = Volentieri
D’ACCORD = D’accordo
QUELLE CHANCE! = Che fortuna!
(AVOIR DE LA CHANCE = Avere fortuna)
AVEC PLAISIR = con piacere
ÇA MARCHE = funziona (lett. cammina)
ÇA ROULE = tutto bene (lett. gira)
EXTRA = Eccellente
BRAVO ! = Bravo/a!
IMPECCABLE = Impeccabile
ESPRESSIONI DI CONTRARIETA'
ÇA SUFFIT! = Basta!
ZUT ALORS! = Dannazione!
QUEL DOMMAGE/ C'EST DOMMAGE! = Che peccato!
QUELLE DÉCEPTION! = Che delusione!
JE REGRETTE = Mi dispiace
JE SUIS TERRIBLEMENT DÉÇU = Sono terribilmente spiacente
ÇA TOURNE MAL = Gira male, va male
ALTRI MODI DI DIRE
GAGNER = vincere
VAINCRE = vincere
Fra questi due verbi vi è una differenza:
Gagner = vincere per ottenere qualcosa (es. gara, guerra, partita)
Vaincre = affrontare e superare
ESEMPI:
Il a gagné la médaille d'or = Ha vinto la medaglia d'oro
ll a vaincu sa timidité = Ha vinto la sua timidezza
Il presente indicativo di vaincre è stato spiegato nella lezione 29: ALTRI VERBI.
Altri tempi e modi verbali:
IMPERATIVO: vaincs - vainquons- vainquez
IMPERFETTO INDICATIVO: je vanquais
FUTURO SEMPLICE: je vaincrai
CONDIZIONALE: je vaincrais
PASSATO REMOTO:
je vainquis = Io vinsi
tu vainquis = Tu vincesti
il vainquit = Egli vinse
nous vainquîmes = Noi vincemmo
vous vainquîtes = Voi vinceste
ils vainquirent = Essi vinsero
CONGIUNTIVO PRESENTE: que je vainque
HÉLAS in francese non significa "ehilà" ma "ahimè"!
Si noti infine la seguente espressione:
Que tu parle bien français! = Come parli bene francese!
Qu'il est beau! = Come è bello!
Que t'es gentil! = Come sei gentile!
Qu'elle chante bien! = Come canta bene!
Que cette chambre est petite! = Com'è piccola questa stanza!
Que ce livre est lourd! = Com'è pesante questo libro!
L'espressione QUE + pronome/ sostantivo soggetto + VERBO al PRESENTE INDICATIVO + avverbio/aggettivo qualificativo, in francese traduce l'espressione italiana:
COME + pronome/ sostantivo soggetto + VERBO al PRESENTE INDICATIVO + avverbio/ aggettivo qualificativo
SOSTANTIVI E AGGETTIVI
FLIC (M) = sbirro, piedipiatti
GARS (M) = ragazzo (abbreviazione di "garçon")
BONHOMME (M) = buon uomo, omino
BONNE FEMME (F) = donnetta
MERDE (F) = merda
ABRUTI = stupido
IDIOT = idiota
AMUSE- GUEULE (M) = stuzzichino
Les PEAUX-ROUGES (M) = i pellerossa
La VEDETTE = celebrità, persona famosa, diva (lett. vedetta)
Le PIQUE-NIQUE (PLUR.: PIQUE-NIQUES) = picnic/ pic-nic