LEZIONE 9: I NUMERI ORDINALI

Per comprendere meglio questa lezione, si consiglia di visitare la pagina dedicata alla lezione 8: I NUMERI CARDINALI.

In francese i numeri ordinali (primo, secondo, terzo...) si formano a partire dal numero cardinale corrispondente aggiungendo il suffisso «- ième » sia per il maschile che per il femminile. 

deux → deuxième             (due → secondo/a)

trois → troisième                 (tre → terzo/a)

cinq → cinquième                (cinque → quinto/a)

Ovviamente, quando il numero cardinale finisce per "e", questa si elimina:

quatr-→ quatr-ième             (quattro → quarto/a)

trent- e →  trent-ième             (trenta - trentesimo/a)

Quando il numero cardinale è composto da due numeri, il suffisso "ième" si aggiunge all'ultimo numero:

dix-sept → dix-septième      (diciassette → diciassettesimo/a)

L'unico numero che fa eccezione alla regola del suffisso "ième" è il numero 1 (un). Infatti, “primo” non si dice "unième" ma si dice: premier.

un → MASCHILE: premier; FEMMINILE: première

Però, quando il numero 1 costituisce l'unità di un altro numero, diventa "-unième" sia per il maschile che per il femminile:

vingt et un  → vingt et unième               (ventuno → ventunesimo/a)

trente et un  → trente et unième            (trentuno → trentunesimo/a)

quarante et un   → quarante et unième         (quarantuno → quarantunesimo/a)

Un'altra eccezione è costituita da "second" che, come deuxième, significa "secondo":

deux → MASCHILEsecond; FEMMINILE: seconde            

In francese, esistono sia "deuxième" che "second ", però questi due aggettivi presentano una sfumatura di significato che sarà spiegata nel paragrafo sottostante.

Al plurale, "-ième" aggiunge una "s".

Ce sont les troisièmes arrivés  = Sono i terzi arrivati

Anche "premier" e "première" aggiungono entrambi una -s al plurale:

Les premiers = i primi

Les premières = le prime

Esiste poi, come in italiano, un modo di abbreviare i numeri ordinali. Infatti, come in italiano si può scrivere 1°, 2°, 3°, ecc., anche in francese si scrive:

1er  →    premier            

1ère o 1re →   première

2ème o 2e    →   deuxième                                                              

3ème o 3e    →  troisième

4ème o 4e  →   quatrième

5ème  o 5e →  cinquième

6ème o 6e →   sixième
....

Come si può notare, mentre in italiano i numeri ordinali si abbreviano in "1°,2°,3°,ecc.", in francese si aggiunge al numero cardinale, scritto in numeri arabi, "ème" oppure si aggiunge solo una "e". Entrambe le forme sono corrette.

2ème oppure 2e = deuxième (secondo/a)

Non esiste un'abbreviazione per "second/e".

In francese «-ème » ed "-e" vengono aggiunti anche ai numeri romani, a differenza di quanto succede in italiano:

XXème siècle =  XX secolo

A volte si può scrivere anche: XXme, anche se questa forma è un po' decaduta.

Si conclude poi la lezione parlando dell'aggettivo "Ultimo", che in francese si dice:

Dernier/ dernière = Ultimo/ultima

Infine, occorre sapere che, come in italiano, anche in francese gli aggettivi numerali si mettono sempre davanti al sostantivo:

Il primo giocatore = le premier joueur → Ovviamente, non si dice "le joueur premier"!

Differenza tra "deuxième" e "second":

Entrambi vogliono dire la stessa cosa:

DEUXIÈME = secondo/a

SECOND/E = secondo/a

Nella lingua parlata, possono venire utilizzati come sinonimi, ma in realtà hanno due significati diversi:

DEUXIÈME = secondo tra molti

SECOND = secondo tra due

ES. Seconde classe = seconda classe (non c'è la terza)

      Seconde Guerre Mondiale = seconda guerra mondiale (non c'è la terza)

Attenzione alla pronuncia! In deuxième la X si pronuncia come la Z francese, ossia come la "S" italiana di "rosa". E' sbagliato pronunciarla come una X.

Anni, secoli e millenni

Une année un anno
Un an = un anno

Sia “année” che “an” significano “ANNO” ma di solito “année”, che è femminile, è più utilizzato.

Année bissextile = anno bisestile

Un siècle =  un secolo

Un millénaire =  un millennio    

Qui di seguito è illustrato un esempio su come si pronunciano gli anni e le date in francese, argomento che è già stato introdotto nella lezione 7: STAGIONI, MESI e SETTIMANE.

1980 = mil neuf cent quatre-vingts

Le 4 avril 1980 = le quatre avril mil neuf cent quatre-vingts

I giorni del mese sono sempre preceduti dall'articolo LE (si indicano sempre col numero cardinale, ad eccezione del primo giorno):

Le 1er avril = il primo aprile

Le 4 (quatre) janvier = il quattro gennaio

Gli anni e i mesi, invece, sono sempre preceduti dalla preposizione « EN » :

En 1980  = Nel 1980

En mai 1980 = Nel maggio 1980

I secoli e i millenni, invece, sono preceduti dalla preposizione "AU":

Au XXème siècle = Nel XX secolo  

Au 3ème millénaire = Nel 3° millennio

Aggiunta

Come è già stato detto, in francese "ULTIMO" si dice: DERNIER. Il femminile è DERNIÈRE.

DERNIER - DERNIÈRE = ultimo/a

La dernière fois qu'on s'est vus = l'ultima volta che ci siamo visti

Ma questo aggettivo viene utilizzato anche per dire "SCORSO":

L'année dernière = l'anno scorso

La semaine dernière = la settimana scorsa

Le mois dernier = il mese scorso

E, naturalmente, al suo posto può anche essere detto:

L'année passée = l'anno scorso, l'anno passato

La semaine passée = la settimana scorsa, la settimana passata

Le mois passé = il mese scorso, il mese passato

Nomi di re e papi

In francese, i nomi di re e papi si indicano col numero cardinale, come a volte si fa anche in italiano - ma più raramente - al posto del numero ordinale.

Louis XIV (Luigi XIV) → Louis quatorze (e non "quartorzième " !)

Louis XVI (Luigi XVI) → Louis seize (e non "seizième" !)

Fa eccezione solo "primo":

François Ier (Francesco I) → François premier